Idiom Mulut Manis dalam Istilah Bahasa Inggris

 
bercerita
Contoh kalimat menggunakan Idiom Mulut Manis dalam Bahasa Inggris

To pour on the old banana oil merupakan ungkapan inggris untuk makna bermulut manis atau suka memuji-muji. Berikut contoh penggunaannya dalam kalimat.

  • The boss liked Ben, because Ben always poured on the old banana oil.
    (Atasan menyukai Ben, karena Ben selalu pandai memuji-muji).
  • I didn’t like that secretary. She poured on the old banana oil too much but she didn’t work well. That’s why I fired her.
    (Saya tidak menyukai sekretaris tersebut. Dia suka memuji-muji berlebihan tetapi dia tidak bekerja dengan baik. Itulah mengapa saya memberhentikannya).
  • Pouring on the old banana oil is her strategy to get the customer.
    (Bermulut manis adalah starteginya untuk mendapatkan pelanggan).
  • As a seller, we must smart to pour on the old banana oil to customers.
    (Sebagai pedagang, kita harus pintar memuji kepada para pelanggan).
  • It is ok to pour on the old banana oil to make everyone happy.
    (Adalah tidak apa-apa memuji untuk membuat orang bahagia).
  • She tried to pour on the old banana oil to her boss, but she fail.
    (Dia sudah mencoba memuji-muji atasannya, tetapi dia gagal).
  • We heard pour on the old banana oil from her mouth last night about our cuisine. I think she was lie. Our cuisine wasn’t delicious as she said.
    (Kami mendengar pujian dari mulutnya tadi malam tentang masakan kami. Saya rasa dia berbohong. Masakan kami tidak selezat yang dia katakan).
  • I gave her pour on the old banana oil about her dress to make her confident.
    (Saya memuji bajunya untuk membuatnya percaya diri).
  • Don’t believe his pour on the old banana oil. He wants to drag you down.
    (Jangan percaya mulut manisnya. Dia ingin menjatuhkanmu).
  • I don’t feel settle when someone give me pour on the old banana oil.
    (Saya tidak merasa aman ketika seseorang memuji saya).