
Arti idiom “on account of” adalah “karena”. Sehingga idiom ini termasuk dalam idiom penghubung antara dua kalimat. Idiom ini bisa digunakan dalam kalimat sebab akibat. Kata yang mengikuti idiom ini selalu dalam bentuk kata benda (noun) atau gerund (kata kerja yang dibendakan).
Namun idiom ini juga bisa diikuti dengan satu kalimat yang utuh. Sehingga posisi idiom ini di dalam kalimat adalah berada di tengah-tengah. Namun, bisa juga diletakkan di depan kalimat sesuai dengan konteks kalimat itu sendiri.
Penggunaan idiom “karena” ini sangat mudah karena penggunaannya yang simple dan sudah pasti akan membuat sebuah kalimat menjadi kalimat sebab akibat dan terdiri dari dua kalimat yang digabung menjadi satu. Kita juga bisa menyebutkan bahwa kalimat yang menggunakan idiom ini termasuk dalam kalimat majemuk bertingkat. Karena ada dua kalimat yang memiliki makna sendiri namun saling berkaitan dengan kalimat sebelumnya.
Berikut adalah beberapa contoh kalimat yang menggunakan idiom “on account of”:
- Reni can’t go to school “on account of” high fever.
(Reni tidak bisa pergi ke sekolah karena panas tinggi).
Dalam kalimat tersebut setelah idiom “on account of” adalah kata benda yaitu high fever. Kalimat tersebut menyatakan bahwa Reni sedang sakit panas tinggi, akibatnya dia tidak bisa pergi ke sekolah. Kata-kata yang ada tepat di belakang idiom tersebut termasuk dalam frasa (dua kata yang memiliki satu makna atau arti)
- “On account of” failed test, Riana cried.
(Karena gagal tes, Riana menangis).
Kalimat ini menggunakan idiom “on account of” untuk menyatakan kejadian yang sudah berlalu. Ditandai dengan penggunaan kata kerja bentuk kedua, sehingga kalimat tersebut menggunakan kalimat past tense.
- My sister doesn’t go to the bookstore “on account of” I was in angry.
(Saudara perempuanku tidak jadi pergi ke toko buku karena saya sedang marah).
Kalimat tersebut menyatakan bahwa idiom “on account of” bisa digunakan untuk menggabungkan dua kalimat utuh. Karena setelah menggunakan idiom ini, kita masih bisa menggunakan kalimat dengan struktur yang lengkap. Yakni terdiri dari subjek, predikat, dan objek. Kita bisa melihatnya pada struktur kalimat kedua “I was in angry”. Kalimat itu memiliki struktur kalimat yang lengkap.
- Indonesia has high tourism prospect “on account of” developing era .
(Indonesia memiliki prospek wisata yang tinggi karena perkembangan zaman).
Kalimat ini menunjukkan kata yang berlaku setelah idiom “karena” adalah gerund (kata kerja yang dibendakan, dengan cara penambahan –ing di belakang kata kerja). Pada kata “developing” yang berarti perkembangan. Padahal “developing” berasal dari kata kerja “develop” yang berarti mengembangkan. Namun setelah mendapatkan akhiran –ing menjadi kata benda.
ARTIKEL FAVORIT
- Formula Lengkap 16 Tenses
- Kumpulan Kata Kerja Beraturan
- Kumpulan Kata Kerja Tidak Beraturan
- Kumpulan Kata Benda (Noun)
- Kumpulan Kata Ganti (Pronoun)
- Kumpulan Kata Sifat (Adjective)
- Kumpulan Kata keterangan (Adverb)
- Kumpulan Kata Depan (Preposition)
- Kumpulan Kata Sambung (Conjunction)
- Kumpulan Kata Seru (Interjection)
- Kumpulan Kalimat Expression
- Kumpulan Idioms Bhs Inggris
- Kumpulan Kata Synonim
- Kumpulan Kata Antonim
- Kumpulan Kata-kata Panggilan
- Macam-macam Number
- Kumpulan Kata-kata Gaul
- Kumpulan Kata-kata Bijak








