
Sering kali kita kebingungan dengan penggunaan kata stay dan live dalam bahasa Inggris. Hal ini dikarenakan jika dicari di dalam kamus bahasa Inggris keduanya memiliki arti yang sama. Namun apakah bisa sesuka hati menggunakan kedua kata tersebut? Atau ada aturan tertentu dalam penggunaannya? Untuk lebih jelasnya anda bisa menyimak ulasan berikut ini.
Perbedaan kata stay dan live
Stay
Meski artinya sama-sama tinggal, namun untuk penggunaan kata stay lebih diartikan tinggal pada suatu tempat seperti hotel, appartement, pondok untuk sementara waktu, jadi tidak menetap di tempat tersebut untuk waktu yang lama.
Contoh:
- My family stays in Semarang to three weeks (keluargaku tinggal di Semarang untuk 3 minggu).
- Andi stays in my house since a week ago (Andi tinggal dirumahku sejak seminggu lalu).
- They stay in tent during the camping (mereka tinggal ditenda selam perkemahan).
- Hasna stays in hotel when she go to Bali to vacation (Hasna tinggal di hotel ketika ia pergi ke Bali untuk berlibur).
- I stay in my grandmother house during the holiday (saya tinggal dirumah nenek selama liburan).
Live
Jika stay digunakan untuk mengungkapkan tinggal dalam waktu sementara, maka live lebih menunjukkan bahwa kata tinggal itu untuk waktu lama bahkan selamanya. Ini biasanya menggunakan nama tempat seperti rumah, jalan, kawasan, kota dan lain sebagainya. Perhatikan contoh penggunaan kata live berikut ini.
Contoh:
- I live in Jl.Suderman No 3, Semarang (saya tinggal di Jl. Suderman No.3, Semarang).
- She live with her family in Bali (dia tinggal bersama keluarganya di Bali).
- My family live in Jakarta since 1996 until now(keluargaku tinggal di Jakarta sejak tahun 1996 hingga sekarang).
- They have live in Singapore for 10 years (dia sudah tinggal di Singapur selama 10 tahun).
- Andika and wife live beside my house (Andika dan istrinya tinggal disebelah rumah saya).
Kesalahan dalam penggunaan kata stay dan live
Meski keduanya memiliki arti yang sama, namun ketika anda salah dalam menggunakannya maka akan ada kesalahan makna sehingga apa tujuan dari perkataan anda tidak bisa dimengerti dengan baik oleh pendengar anda.
Contoh:
- I stay in this house with my family since 2002 until now (saya tinggal sementara di rumah ini bersama keluargaku sejak 2002 hingga sekarang).
Anda perhatikan kalimat diatas, sangat tidak mungkin bahwa tinggal sementara namun hingga puluhan tahun. Seharusnya dalam kalimat tersebut menggunakan live karena tinggalnya dalam waktu yang lama.
- Dina live in hotel when she go to Yogyakarta two week ago (saya tinggal di hotel ketika saya pergi ke Yogyakarta dua minggu yang lalu).
Dina mengatakan dia tinggal di hotel ketika pergi ke Jogja, namun dikalimat tersebut ia menggunakan live. Padahal live digunakan untuk menyatakan tinggal dalam waktu yang lama. Jadi Dina seharusnya menggunakan stay karena dia hanya tinggal di hotel sementara waktu saja.
Nah itulah beberapa penjelasan mengenai penggunaan kata live dan stay. Jadi, anda harus menggunakannya dengan tepat yaitu live untuk waktu yang lama/ selamanya. Sedangkan stay untuk waktu yang sementara. Meski memiliki arti yang sama ternyata sebuah kata tetap memiliki kedudukan masing-masing yang tidak bisa digantikan satu sama lain seperti halnya kata stay dan live ini.
ARTIKEL ACAK
ARTIKEL FAVORIT
- Formula Lengkap 16 Tenses
- Kumpulan Kata Kerja Beraturan
- Kumpulan Kata Kerja Tidak Beraturan
- Kumpulan Kata Benda (Noun)
- Kumpulan Kata Ganti (Pronoun)
- Kumpulan Kata Sifat (Adjective)
- Kumpulan Kata keterangan (Adverb)
- Kumpulan Kata Depan (Preposition)
- Kumpulan Kata Sambung (Conjunction)
- Kumpulan Kata Seru (Interjection)
- Kumpulan Kalimat Expression
- Kumpulan Idioms Bhs Inggris
- Kumpulan Kata Synonim
- Kumpulan Kata Antonim
- Kumpulan Kata-kata Panggilan
- Macam-macam Number
- Kumpulan Kata-kata Gaul
- Kumpulan Kata-kata Bijak











